logo

slider01
자유게시판

가톨릭성가 가사 수정 안내

조회 수 406 추천 수 0 2009.04.09 17:35:45
가톨릭성가 가사 수정 안내

교황청 경신성사성은 거룩한 네 글자(YHWH)로 표현되는 하느님 이름을 전례 분야에서 번역하고 발음하는 것과 관련하여 하느님 이름에 관한 지침을 주교회의에 보내 왔습니다. 이 서한의 지침에 따르면, 전례 거행, 성가, 기도에서, 네 글자 YHWH로 표현된 하느님의 이름을 사용하거나 발음하지 말아야 합니다.

주교회의 2008년 추계 정기총회(2008.10.13-16)에서는 경신성사성의 지침을 보고받고 이 지침의 주요 내용을 아래와 같이 보도자료로 배포하였습니다.


- 전례 거행, 성가, 기도에서, 네 글자 YHWH로 표현된 하느님의 이름을 사용하거나 발음하지 말아야 한다.
- 교회 전례용으로 성경 본문을 현대어로 번역할 때에는, 훈령 '진정한 전례' 41항의 규정을 따라야 한다. 곧, 거룩한 네 글자는 Adonai/Kyrios와 똑같은 의미를 가진 낱말인 ‘Lord’, ‘Signore’, ‘Seigneur’, ‘Herr’, ‘Senor’, 곧 ‘주님’으로 표현해야 한다.
- 전례에서 쓰일 본문에 히브리 말 Adonai와 네 글자 YHWH가 연이어 나올 때에는, 그리스 말 성경 번역본인『칠십인역』과 라틴 말 번역본인『대중 라틴 말 성경』과 마찬가지로, Adonai는 ‘주님’으로 번역하고 네 글자 YHWH는 ‘하느님’이라는 말로 옮겨 ‘주 하느님’으로 번역한다.


또한 「가톨릭 성가」에 나오는 ‘야훼’라는 표현은 주교회의 전례위원회의 검토와 주교회의 상임위원회(2009년 3월 16일 회의)의 확인을 거쳐 새롭게 인쇄하여 발행할 예정입니다. 이미 「가톨릭 성가」를 가지고 있는 분은 책을 새로 구입하지 말고 수정된 부분만 고쳐서 사용하시면 됩니다.
수정된 부분은 19곡이며, 제목과 가사 등 40군데입니다.
List of Articles
번호 제목 성이름 날짜 조회 수
71 작은형제회 성지순례 안내입니다. file 관리자 2009-05-20 337
70 기도 요청(영혼기도). 베드로 2009-04-17 395
» 가톨릭성가 가사 수정 안내 file 베로니카 2009-04-09 406
68 프란치스꼬의 영적 삶을 배우려 합니다 [1] 아셀라 2009-03-20 342
67 한국의 프란치스코 성인, 김익진 프란치스코 [1] 가타리나 2009-03-15 384
66 고별사 / 강우일 주교 [1] 베로니카 2009-03-10 367
65 인천주보 제2024호 추기경의 바보 같은 삶 베로니카 2009-03-10 336
64 "주님! 제가(我) 아버지(父) 입니다(知)" [1] 베로니카 2009-03-06 376
63 2009년 교황님의 기도 지향 file 베로니카 2009-03-06 370
62 나주 윤 율리아와 그 관련 현상들’에 대한 두번째 광주대교구 입장 베로니카 2009-03-01 376

T 함께 있는 회원